*** Sinatra - The Main Event ***

Falling In Love With Love

Titel

Falling In Love With Love

Text & Musik

Richard Rodgers & Lorenz Hart

Main Event Infos

  • Geschichte
  • Übersetzung
  • Diskographie

Das Lied "Falling in Love with Love" stammt aus dem Musical "The Boys from Syracuse", das auf William Shakespeares Komödie "Die Komödie der Irrungen" basiert und erstmals 1938 auf Broadway aufgeführt wurde. Das Musical wurde von Richard Rodgers (Musik) und Lorenz Hart (Text) geschrieben.

"Falling in Love with Love" ist ein beliebtes Stück aus dem Musical und wird oft als eigenständiges Lied aufgeführt. Der Text des Liedes handelt von den Ironien und Herausforderungen, die mit der Liebe verbunden sind. Es drückt aus, wie es sein kann, sich in die Idee der Liebe zu verlieben, selbst wenn sie manchmal unerreichbar oder unvollkommen ist.

Sinatra nahm den Song, mit einem Balladen-Arrangement von Axel Stordahl, am 08.07.1944 in Hollywood auf. Diese Aufnahme ist auf der V-Disc zu finden. Am 08.08.1946 nahm Sinatra den Song, mit gleichem Arrangement, für Columbia erneut auf. Und noch einmal, am 19.05.1961, diesmal mit einem schnelleren Arrangement von Billy May und für Capitol-Records. Diese Aufnahme erschien im gleichen Jahr auf dem Capitol-Album „Swing Along with Me“.

Falling in love with love

Ich webe mit Garnen in leuchtenden Farben,
Um mich von anderen Dingen abzulenken.
Also, meine Damen, lassen Sie Ihre Finger tanzen
Und halten sich fern von Liebeleien!

Ihr lieben Hexen, vergeßt die Maschen, haltet eure Finger in Zaum,
Zerschneidet den Faden, doch laßt das unbeschädigte Herz unversehrt.
Glückliche Jungfrauen können nähen und schlafen,
Ehefrauen aber nur nähen und weinen.

Sich in die Liebe zu verlieben heißt letztlich nur so tun als ob,
Sich in die Liebe zu verlieben heißt, einen Narren aus sich zu machen.
Sich ihr ganz hinzugeben ist nur eine Neigung Jugendlicher,
Vertrauen zu lernen ist nur etwas für Schulkinder...

(Orchester-Zwischenspiel)

Ich verliebte mich in die Liebe eines Nachts bei Vollmund,
Ich verhielt mich nicht klug und war blind:
Ich verliebte mich in die Liebe, die ewige Liebe -
Doch die Liebe ließ mich im Stich.

© Übersetzung: Uwe Domnick für Sinatra – The Main Event, 2017

Wir verwenden Cookies um unsere Website zu optimieren und Ihnen das bestmögliche Online-Erlebnis zu bieten. Mit dem Klick auf "Alle akzeptieren" erklären Sie sich damit einverstanden. Erweiterte Einstellungen