At Sundown
Titel
At Sundown
Text & Musik
Walter Donaldson (1927)
Main Event Infos
- Geschichte
- Übersetzung
- Diskographie
Obwohl Sinatra den Song viermal (1949-1950) in seiner Radioshow "Light Up Time" sang, ist die bekannteste Aufnahme vom 03.10.1956: Diese Aufnahme wurde für einen Film "The Joker is Wild"/ "Schicksalsmelodie" verwendet. Die Filmfassung ist auf "In Hollywood" (Disc 5) offiziell erschienen.
(Sinatra singt lediglich den markierten Refrain)
Strahlen der Sonne, mild und ruhig schwindend,
Und Vögel wartend auf ihre Partner.
Es naht die Abendzeit; Mondlicht glänzt hernieder;
Der Tag will enden – ein glücklich Ende;
Die Sonne senkt sich im Westen still zur Ruh’.
Jeder sanfte Wind haucht ein Liebeslied am Abend;
Jedes Vöglein ruht im kuscheligen Nest sich warm aus am Abend,
Und jedes Röslein, das schlummert im schleichenden Dunkel;
In der kleinen trauten Hütte ist’s warm und friedlich am Abend,
Und ein liebes Lächeln grüßt mich zum Wiedersehen am Abend.
Ich atme tief – es ist himmlisch,
Zieht auf die Dämm’rung und ruft die Liebe mich heim.
Träume des reichen Tages sind bald vorüber,
Und frohe Stunden im Blumenglanz warten auf den neuen Tag;
Glücksträume fangen an und es klingt der Tag aus,
Verblasst der Himmel,
Und Sterne funkeln auf sternenheller Bahn.
Jeder sanfte Wind haucht ein Liebeslied am Abend;
Jedes Vöglein ruht im kuscheligen Nest sich warm aus am Abend,
Und jedes Röslein, das schlummert im schleichenden Dunkel;
In der kleinen trauten Hütte ist’s warm und friedlich am Abend,
Und ein liebes Lächeln grüßt mich zum Wiedersehen am Abend.
Ich atme tief – es ist himmlisch,
Zieht auf die Dämm’rung und ruft die Liebe mich heim.
Übersetzung: Uwe Domnick für Sinatra - The Main Event, 2008