If I Only Had A Match

Titel

If I Only Had A Match

Text & Musik

Arthur Johnston, George W. Meyer & Lee Morris

Infos

Mit einem Axel Stordahl -Arrangement nahm Sinatra das Lied am 25. November 1947 für Columbia auf.

Übersetzung

If I only had a match

Hätte ich doch nur ein Streichholz, dann würde ich meine Sorgen schnell loswerden!
Alles was ich benötige wäre ein Streichholz, wenn ich eine Zigarette hätte;
Hätte ich eine Zigarette, könnte ich die Rauchschwaden sich kringeln sehen,
Aber ich wäre natürlich ganz fein raus, wenn ich doch nur ein Mädchen hätte!

Wenn ich jemanden wie dich hätte, den ich jede Nacht besuchen könnte
In einem gemütlichen Häuschen, dann wären uns süße Freuden sicher!
Wir könnten eine Familie gründen und ein kleines Stück Garten bearbeiten,
Und wenn ich bedenke, daß das alles wahr werden könnte, hätte ich doch nur ein Streichholz ...

(Orchester-Zwischenspiel)

Hätte ich jemanden wie dich, bei dem ich jede Nacht sein könnte
In behaglichem Zuhause, würden wir uns lieblichen Genüssen hingeben;
Wir könnten eine Familie haben und ein kleines Gärtchen -
Und stelle ich mir vor, daß das alles wirklich so sein könnte mit nur einem Streichholz ...

© Übersetzung: Uwe Domnick für Sinatra – The Main Event, 2021

Alle Artikel wurden - soweit nicht anders vermerkt - von Andreas Kroniger geschrieben. Eine weitere Veröffentlichung unserer Artikel, Aufstellungen & Übersetzungen auf anderen Webseiten und/ oder anderen Medien ohne Anfrage und/ oder Genehmigung ist nicht gestattet.

Eine Genehmigung zur Veröffentlichung unserer Artikel/ Beiträge kann gerne nach Anfrage (Kontakt) und/ oder durch den Autor selbst im Einzelfall erfolgen.